La lengua española de la Conquista en documentos manuscritos de la jornada de Lope de Aguirre: fonología, ortografía, morfosintaxis
Лингвистика
Описание
Este rabajo es fruto del interés de la autora por la historia del español. La monografía presenta un análisis fonológico, fonético, ortográfico y morfosintáctico de documentos manuscritos del siglo XVI, digitalizados por la Biblioteca Nacional Española. El original de la carta de Lope de Aguirre, dirigida al rey Felipe II, la misma carta recogida en la Relación de Vázquez y Almesto, como el texto entero de la Relación son las fuentes de las que se han seleccionado y analizado más de 2150 unidades léxicas, en sus diferentes formas y combinaciones sintagmáticas, con el fin de describir lo más objetivamente posible las características del español de la segunda mitad del s. XVI.
Escrito con gran dedicación y precisión, el texto nos invita a descubrir una época de especial interés para la cultura y la lengua españolas, llevándonos por los desconocidos rincones del río Marañón, en una travesía en la que se forja el futuro de los pueblos americanos y de la lengua española, puente entre dos mundos.
Daniela Aleksandrova es doctora en gramática histórica del español por la Universidad de Sofía. Sus principales intereses de investigación se centran en la historia del español y en la enseñanza de ELE. Es docente en la Nueva universidad búlgara con más de veinte años de trayectoria profesional.
ISBN 978-619-233-397-3 (edición impresa)
ISBN 978-619-233-398-0 (edición electrónica)
